﻿; **********************************************************************
; ***                                                                ***
; *** Hungarian language for InnoExtractor 11.3.0.161                ***
; ***                                                                ***
; *** Translated by Zityi's Translator Te@m (szoftverforditasok.hu)  ***
; ***                                                                ***
; *** Last revision: December 1, 2025                                ***
; ***                                                                ***
; **********************************************************************

[OpcionesIdioma]
NombreIdioma=Hungarian (Magyar)

[Textos]
FrmInnoExtractor_MnuArchivo_Caption=Fájl
FrmInnoExtractor_MnuAbrir_Caption=Megnyitás...
FrmInnoExtractor_MnuEscanear_Caption=Keresés...
FrmInnoExtractor_MnuDescifrar_Caption=Visszafejtés...
FrmInnoExtractor_MnuExtraer_Caption=Kibontás...
FrmInnoExtractor_MnuPropiedades_Caption=Tulajdonságok...
FrmInnoExtractor_MnuScript_Caption=Parancsfájl...
FrmInnoExtractor_MnuDumpear_Caption=Eszközök
FrmInnoExtractor_MnuCodigo_Caption=%s szakasz hatástalanítása...
FrmInnoExtractor_MnuRegistro_Caption=%s szakasz exportálása...
FrmInnoExtractor_MnuIni_Caption=%s szakasz exportálása...
FrmInnoExtractor_MnuIcono_Caption=Telepítő ikon kinyerése...
FrmInnoExtractor_MnuCerrar_Caption=Bezárás
FrmInnoExtractor_MnuSalir_Caption=Kilépés
FrmInnoExtractor_MnuEdicion_Caption=Szerkesztés
FrmInnoExtractor_MnuSelTodo_Caption=Összes kijelölése
FrmInnoExtractor_MnuDesel_Caption=Nincs kijelölés
FrmInnoExtractor_MnuInvSel_Caption=Kijelölés megfordítása
FrmInnoExtractor_MnuBuscar_Caption=Keresés...
FrmInnoExtractor_MnuOpciones_Caption=Opciók
FrmInnoExtractor_MnuIdioma_Caption=Nyelv
FrmInnoExtractor_MnuMetodoDescompilar_Caption=Method to Disassemble [Code] Section
FrmInnoExtractor_MnuMetodoIfpsdasmDeshabilitado_Caption=%s (Only for Windows 8.1 and Later)
FrmInnoExtractor_MnuObtenerMasIdiomas_Caption=További nyelvek...
FrmInnoExtractor_MnuVisualizador_Caption=%s szövegmegjelenítő
FrmInnoExtractor_MnuVisualizadorExtAsoc_Caption=Társított kiterjesztések...
FrmInnoExtractor_MnuCache_Caption=%s gyorsítótár
FrmInnoExtractor_MnuCacheLimpiarAlSalir_Caption=Az aktuális példány törlése mindig kilépéskor
FrmInnoExtractor_MnuCacheLimpiarAhora_Caption=Összes törlése...
FrmInnoExtractor_MnuMostrarCategorias_Caption=Fájlok megjelenítése kategóriák szerint
FrmInnoExtractor_MnuMostrarCategoriasDeshabilitado_Caption=%s (csak Windows Vista vagy újabb)
FrmInnoExtractor_MnuSiempreVisible_Caption=Mindig látható
FrmInnoExtractor_MnuEjecutarArchConDependCarpeta_Caption=Fájlok futtatása mappafüggőségekkel
FrmInnoExtractor_MnuIndicarArchCifrados_Caption=Titkosított fájlok azonosítása
FrmInnoExtractor_MnuIntegrarConExplorer_Caption=Alkalmazás integrálása a helyi menübe
FrmInnoExtractor_MnuAyuda_Caption=Súgó
FrmInnoExtractor_MnuPrereqs_Caption=Prerequisites (Check Step by Step)
FrmInnoExtractor_MnuCert_Caption=Download and Install GlobalSign Root R1 Certificate
FrmInnoExtractor_MnuIE8_Caption=Download and Install Internet Explorer 8
FrmInnoExtractor_MnuNet_Caption=Download and Install .NET Framework 4.7.2
FrmInnoExtractor_MnuComprobarActualizaciones_Caption=Frissítések ellenőrzése...
FrmInnoExtractor_MnuDescargarVidsYT_Caption=Download YouTube Videos for FREE!
FrmInnoExtractor_MnuFacebookWeb_Caption=Rajongói oldal felkeresése
FrmInnoExtractor_MnuPaginaWeb_Caption=Weboldal felkeresése
FrmInnoExtractor_MnuPlus_Caption=Frissítés az Ultra-ra!
FrmInnoExtractor_MnuAcerca_Caption=%s névjegy...
FrmInnoExtractor_BtnAbrir_Caption=Megnyitás
FrmInnoExtractor_BtnAbrir_Hint=Telepítő megnyitása%s%sLeft-Click: Show "Installers History" Menu and Other Options%sMiddle-Click: Open "Choose Single Installer File..." Dialog%sRight-Click: Open "Research Installers in Hard Drive..." Window
FrmInnoExtractor_BtnExtraer_Caption=Kibontás
FrmInnoExtractor_BtnExtraer_Hint=Fájlok kibontása
FrmInnoExtractor_BtnScript_Caption=Parancsfájl
FrmInnoExtractor_BtnScript_Hint=Parancsfájl eszközök%s%sLeft-Click: Show "Script Tools" Menu%sMiddle-Click: Open Installer Script
FrmInnoExtractor_BtnBuscar_Caption=Keresés
FrmInnoExtractor_BtnBuscar_Hint=Fájlok keresése
FrmInnoExtractor_BtnPropiedades_Caption=Tulajdonságok
FrmInnoExtractor_BtnPropiedades_Hint=Telepítő tulajdonságai
FrmInnoExtractor_LstArchivos_Columns0_Caption=Fájlnév
FrmInnoExtractor_LstArchivos_Columns1_Caption=Méret
FrmInnoExtractor_LstArchivos_Columns2_Caption=Dátum
FrmInnoExtractor_LstArchivos_Columns3_Caption=Elérési útvonal
FrmInnoExtractor_EdtPalabra_Hint=Adja meg itt a fájlnév kulcsszavát
FrmInnoExtractor_BtnBuscar2_Hint=Továbbkeres
FrmInnoExtractor_ChkCoincidirMayus_Caption=Kis- és nagybetű megkülönböztetése
FrmInnoExtractor_PopExtraer_Caption=Kibontás...
FrmInnoExtractor_PopEjecutar_Caption=Futtatás...
FrmInnoExtractor_PopSelTodo_Caption=Összes kijelölése
FrmInnoExtractor_PopDesel_Caption=Nincs kijelölés
FrmInnoExtractor_PopInvSel_Caption=Kijelölés megfordítása
FrmInnoExtractor_PopColapsar_Caption=Kategóriák összecsukása
FrmInnoExtractor_PopExpandir_Caption=Kategóriák kibontása
FrmInnoExtractor_PopBuscar_Caption=Keresés...
FrmInnoExtractor_PopVerRutasEquivalentes_Caption=Kibővített útvonalak szimulálása
FrmInnoExtractor_PopChequearVT_Caption=Vizsgálat a %s oldalon
FrmInnoExtractor_PopChequearVTDeshabilitado_Caption=%s (Windows XP x64 Edition Not Supported)
FrmInnoExtractor_PopVisualizar_Caption=Megnyitás a(z) %s szövegmegjelenítővel...
FrmInnoExtractor_PopScript_Caption=Parancsfájl megtekintése...
FrmInnoExtractor_PopCodigo_Caption=%s szakasz hatástalanítása...
FrmInnoExtractor_PopRegistro_Caption=%s szakasz exportálása...
FrmInnoExtractor_PopIni_Caption=%s szakasz exportálása...
FrmInnoExtractor_PopIcono_Caption=Telepítő ikon kinyerése...
FrmInnoExtractor_OpenDialog1_Filter=Inno Setup telepítőfájl: %s

FrmExtraer_Caption=Fájlok kibontása
FrmExtraer_Label1_Caption=Hely:
FrmExtraer_Label2_Caption=Fájlok:
FrmExtraer_RadioButton1_Caption=Mind
FrmExtraer_RadioButton2_Caption=Kijelölt
FrmExtraer_Label3_Caption=Formátum:
FrmExtraer_RadioButton3_Caption=Helyi mappa
FrmExtraer_RadioButton4_Caption=ZIP archívum
FrmExtraer_RadioButton5_Caption=Önállóan végrehajtható
FrmExtraer_Label4_Caption=Futtatás:
FrmExtraer_Label5_Caption=Paraméterek:
FrmExtraer_CheckBox1_Caption=Hely megnyitása a befejezés után
FrmExtraer_SaveDialog1_Filter1=ZIP archívum: %s
FrmExtraer_SaveDialog1_Filter2=Önállóan végrehajtható SFX modul: %s
FrmExtraer_SelectDirectory_Description=Válasszon egy kibontási mappát.%sFIGYELEM: A meglévő fájlok felülíródnak.

FrmDescrifrar_Caption=Telepítő visszafejtése
FrmDescrifrar_Label1_Caption=Jelszó:
FrmDescrifrar_CheckBox1_Caption=Karakterek megjelenítése
FrmDescrifrar_Button1_Caption=Törlés
FrmDescrifrar_Button1_Hint=Jelszó törlése

FrmPropiedades_Caption=Telepítő tulajdonságai
FrmPropiedades_Label1_Caption=Végrehajtható:%sFájlok:%sMéret:%sÖsszeállító:%sTömörítés:%sVirusTotal:
FrmPropiedades_LblVT_Caption=Kattintson ide a végrehajtható fájl vizsgálatához
FrmPropiedades_LblVTDeshabilitado_Caption=(This scan is not supported on Windows XP x64 Edition)
FrmPropiedades_PopEjecutar_Caption=Futtatás
FrmPropiedades_PopAbrirCarpeta_Caption=Elérési útvonal megnyitása
FrmPropiedades_PopOptimizarCompVT_Caption=Vizsgálat optimalizálása ebben az ablakban
FrmPropiedades_PopMostrarPropiedadesArchivo_Caption=Fájltulajdonságok megjelenítése...

FrmAbout_Caption=%s névjegy
FrmAbout_Label2_Caption=%s névjegy
FrmAbout_Label5_Caption=Külön köszönet:
FrmAbout_BtnDonar_Caption=Adomány az Ultra verzióra frissítéshez
FrmAbout_BtnCreditos_Caption=Közreműködők megjelenítése...

FrmVisualizador_Caption=%s szövegmegjelenítő
FrmVisualizador_MnuArchivo_Caption=Fájl
FrmVisualizador_MnuGuardar_Caption=Mentés másként...
FrmVisualizador_MnuCerrar_Caption=Bezárás
FrmVisualizador_MnuEdicion_Caption=Szerkesztés
FrmVisualizador_MnuCopiar_Caption=Másolás
FrmVisualizador_MnuPegar_Caption=Beillesztés
FrmVisualizador_MnuSelTodo_Caption=Összes kijelölése
FrmVisualizador_MnuBuscar_Caption=Keresés...
FrmVisualizador_MnuVer_Caption=Nézet
FrmVisualizador_MnuScript_Caption=Parancsfájl szekciók panel
FrmVisualizador_MnuAyuda_Caption=Súgó
FrmVisualizador_MnuISDocs_Caption=Inno Setup dokumentáció
FrmVisualizador_MnuISFAQ_Caption=Inno Setup GYIK
FrmVisualizador_MnuISKB_Caption=Inno Setup tudásbázis
FrmVisualizador_MnuISHomepage_Caption=Inno Setup weboldal
FrmVisualizador_MnuISEKB_Caption=Inno Setup bővítményes tudásbázisa
FrmVisualizador_MnuISRO_Caption=RemObjects Pascal parancsfájl útmutató
FrmVisualizador_PopSelTodo_Caption=Összes kijelölése
FrmVisualizador_PopCopiar_Caption=Másolás
FrmVisualizador_PopPegar_Caption=Beillesztés
FrmVisualizador_PopGuardar_Caption=Mentés másként...
FrmVisualizador_PopBuscar_Caption=Keresés...
FrmVisualizador_PopRefrescar_Caption=Lista frissítése                  F5
FrmVisualizador_EdtPalabra_Hint=Írjon ide egy kulcsszót a dokumentumon belüli kereséshez.
FrmVisualizador_BtnBuscar_Hint=Továbbkeres
FrmVisualizador_ChkCoincidirMayus_Caption=Kis- és nagybetű megkülönböztetése
FrmVisualizador_SaveDialog1_Filter=%s fájl%s

FrmVisualizadorExtensiones_Caption=Társított kiterjesztések
FrmVisualizadorExtensiones_Label1_Caption=Kiterjesztések:
FrmVisualizadorExtensiones_Label2_Caption=Írja be azokat a fájlkiterjesztéseket vesszővel elválasztva, amelyeket társítani kíván a "Megnyitás a(z) %s szövegmegjelenítővel" opcióval.
FrmVisualizadorExtensiones_BtnRestablecer_Caption=Alapértelmezett

FrmVTTabla_Caption=VirusTotal jelentés
FrmVTTabla_LblArchivo_Caption=Fájl: %s
FrmVTTabla_LblDetecciones_Caption=Észlelések: %s (%s)
FrmVTTabla_LblFecha_Caption=Dátum: %s
FrmVTTabla_LblEnlace_Caption=További részletek itt: %s
FrmVTTabla_LstResultados_Columns0_Caption=Szoftver
FrmVTTabla_LstResultados_Columns1_Caption=Eredmény

FrmVTArchivo_Caption=%s vizsgálat
FrmVTArchivo_LblResultVT_Caption=A fájl vizsgálati eredménye:
FrmVTArchivo_LblResultVT_Caption2=Észlelések ebben a fájlban:

FrmActualizador_Caption=%s frissítő
FrmActualizador_BtnDescargar_Caption=Letöltés
FrmActualizador_LblEstado_Caption1=Frissítések ellenőrzése, kis türelmet...
FrmActualizador_LblEstado_Caption2=A(z) %s %s v%s elérhető!
FrmActualizador_LblEstado_Caption3=A(z) %s %s naprakész.
FrmActualizador_LblEstado_Caption4=Hiba történt a frissítő futtatása közben.

FrmBuscarInstaladores_Caption=Telepítőfájlok keresése a merevlemezen
FrmBuscarInstaladores_Label1_Caption=Elérési útvonal:
FrmBuscarInstaladores_Label2_Caption=Eredmények:
FrmBuscarInstaladores_Label3_Caption=Lehetőségek:
FrmBuscarInstaladores_ChkNoSubdirectorios_Caption=Nincsenek alkönyvtárak
FrmBuscarInstaladores_LstInstaladores_Columns0_Caption=Termék
FrmBuscarInstaladores_LstInstaladores_Columns1_Caption=Hely
FrmBuscarInstaladores_LblEstadoProgresoEscaneo_Caption1=Válasszon egy helyet, és kattintson az Ellenőrzés gombra.
FrmBuscarInstaladores_LblEstadoProgresoEscaneo_Caption2=Kattintson az Ellenőrzés  gombra az indításhoz.
FrmBuscarInstaladores_LblEstadoProgresoEscaneo_Caption3=Lista ürítése...
FrmBuscarInstaladores_LblEstadoProgresoEscaneo_Caption4=Keresőmotor előkészítése...
FrmBuscarInstaladores_LblEstadoProgresoEscaneo_Caption5=%s elemzése
FrmBuscarInstaladores_LblEstadoProgresoEscaneo_Caption6=A vizsgálat befejeződött. %s Inno Setup-alapú telepítőfájl található a könyvtárban.
FrmBuscarInstaladores_LblEstadoProgresoEscaneo_Caption7=A vizsgálat befejeződött. %s Inno Setup-alapú telepítőfájlok találhatók a könyvtárban.
FrmBuscarInstaladores_LblEstadoProgresoEscaneo_Caption8=A vizsgálat befejeződött. Nincsenek Inno Setup-alapú telepítőfájlok a könyvtárban.

FrmRegApp_Caption=Adományozzon az Ultra verzióra frissítéshez
FrmRegApp_LblDescripcion_Caption=Jelenleg a %s kiadást használja. Frissítsen az %s %s változatára egy kis pénzadománnyal, mely a következő előnyökhöz juttatja:
FrmRegApp_MemBeneficios_Lines=- Adománykulcsot kap e-mail postaládájába, hogy kevesebb, mint 48 órán belül frissíthessen az Ultra-ra.%s- Remove this donation reminder pop-up permanently.%s- Az összes VirusTotal szolgáltatás engedélyezésre kerül.%s- A Zip-archívum és SFX-modul lehetőségek engedélyezve lesznek a Fájlok kibontása ablakban.%s- Az összes funkció engedélyezve lesz a merevlemez ablak telepítőfájlok újrakeresése szakaszában.%s- A titkosított fájlok azonosítása opció engedélyezésre kerül.%s- A bővített útvonalak szimulálása opció engedélyezésre kerül.%s- A Futtatás funkció engedélyezve lesz a [Kód] hatástalanítása szakasz opciójához.%s- A Futtatás funkció engedélyezve lesz a [Rendszerleíró] és az [INI] szakaszok exportálásához.%s- A Futtatás funkció engedélyezésre kerül a telepítő ikonjának kinyeréséhez.

FrmMethodMsg_Caption=[CODE] szakasz információ hatástalanítása
FrmMethodMsg_LblMsg_Caption=The "rops" method is considered obsolete and only works correctly on installers compiled with the ANSI edition of Inno Setup version 4.1.0 through 5.6.1. For installers compiled with the Unicode edition and versions 6.x.x, this method may fail or not extract all data during disassembly. Therefore, the "ifpsdasm" method is preferred, which works correctly for all editions of Inno Setup version 4.1.0 through 6.x.x.
FrmMethodMsg_LblMsg2_Caption=The new "ifpsdasm" method needs to have .NET Framework 4.7.2 or higher installed on your system, otherwise the disassemble function will fail. This method is currently the best and works on installers compiled with all editions of Inno Setup version 4.1.0 through 6.x.x.
FrmMethodMsg_ChkMostrarMsg_Caption=Ne jelenjen meg többé ez az üzenet
FrmMethodMsg_BtnNet_Caption=Download .NET Framework

BtnAceptar_Caption=OK
BtnCancelar_Caption=Mégse
BtnCerrar_Caption=Bezárás
BtnEscanear_Caption=Ellenőrzés
BtnDonar_Caption=Adományoz

MessageBox_ComponenteNoEncontrado_Text=A szükséges összetevő nem található az alkalmazás telepítési mappájában.
MessageBox_ComponenteNoEncontrado_Caption=Hiba
MessageBox_ToolBtnNoDisponible_Caption=Információ
MessageBox_ToolBtnNoDisponible_Text=A funkció használatához meg kell nyitnia egy telepítőt.
MessageBox_EjecutableNoValido_Text=A kiválasztott fájl érvénytelen.
MessageBox_EjecutableNoValido_Caption=Érvénytelen fájltípus
MessageBox_ArchivoNoDisponible_Text=A(z) "%s" fájl nem található a forrásmappában.
MessageBox_ArchivoNoDisponible_Caption=A fájl nem található
MessageBox_Diagnostico_Caption=Diagnosztika
MessageBox_Diagnostico_Text1=A végrehajtható fájl nem Inno Setup telepítőfájl.
MessageBox_Diagnostico_Text2=A végrehajtható fájl nem nyitható meg, mivel lehet, hogy az Inno Setup nem hivatalos/módosított verziójával lett összeállítva, vagy  fájl sérült és emiatt a(z) %s nem támogatja.
MessageBox_Diagnostico_Text3=Nem található a másik "%s.exe" fájl, amelynek ugyanazon a helyen kell lennie ahhoz, hogy meg tudja nyitni az Inno Setup BIN telepítőfájlját.
MessageBox_Diagnostico_Text4=Át kell neveznie a másik "%s-1%s" fájlt a következőre: "%s-0-1%s", hogy képes legyen megnyitni az Inno Setup BIN telepítőfájlját.
MessageBox_Diagnostico_Text5=Nem található a másik "%s-0-1%s" vagy "%s-1%s" fájl, amelynek ugyanazon a helyen kell lennie, hogy meg tudja nyitni az Inno Setup BIN telepítőfájlját.
MessageBox_ProblemaCarpetaTemporal_Text=Hiba történt az alkalmazás temp mappájának létrehozásakor.
MessageBox_ProblemaCarpetaTemporal_Caption=Mappa hiba
MessageBox_ArchivoNoEjecutado_Text=A(z) "%s" futtatása sikertelen volt az alkalmazásból.%sTipp: Bontsa ki a fájlt egy helyi mappába, és próbálja meg futtatni a Windows fájlkezelőből.
MessageBox_ArchivoNoEjecutado_Caption=A fájl nem fut
MessageBox_ProblemaCarpetaExtraccion_Text=Hiba történt a kibontási mappa létrehozásakor.
MessageBox_ProblemaCarpetaExtraccion_Caption=Mappa hiba
MessageBox_ProblemaCreandoLista_Text=Hiba történt, amikor megpróbálta létrehozni a fájllistát az alkalmazás ideiglenes mappájában.
MessageBox_ProblemaCreandoLista_Caption=Mappa hiba
MessageBox_BorrarHistorial_Text=Biztosan törölni szeretné az előzményeket?
MessageBox_BorrarHistorial_Caption=Előzmények törlése
MessageBox_ProblemaBorrandoHistorial_Text=Hiba történt az alkalmazás telepítési mappájában lévő előzményfájl törlésekor.
MessageBox_ProblemaBorrandoHistorial_Caption=Fájlhiba
MessageBox_LimpiarCache_Text=Biztosan üríteni szeretné az alkalmazás gyorsítótárát?
MessageBox_LimpiarCache_Caption=Alkalmazás gyorsítótár ürítése
MessageBox_ProblemaObteniendoPropiedades_Text=Hiba történt a telepítő tulajdonságainak lekérésekor.
MessageBox_ProblemaObteniendoPropiedades_Caption=Telepítő hiba
MessageBox_EjecutableNoEspecificado_Caption=Hiányzó információ
MessageBox_EjecutableNoEspecificado_Text=A Futtatás mező kitöltése kötelező.
MessageBox_ProblemaCreandoArchivo_Text=Hiba történt a célfájl létrehozása során.
MessageBox_ProblemaCreandoArchivo_Caption=Célfájl hiba.
MessageBox_FuncionEnTesteo_Caption=Tesztelési funkció állapota
MessageBox_FuncionEnTesteo_Text=Ez a funkció jelenleg tesztelési státuszban van. Körültekintően és csak szükség esetén használja.
MessageBox_DKAccepted_Text=Thank you!%sYour Donation Key has been accepted successfully.%s%s %s and all features are now activated. Have fun (:*
MessageBox_DKAccepted_Caption=Donation Key accepted

Str_TotalUnArchivo=Összesen %s fájl
Str_TotalVariosArchivos=Összesen %s fájl
Str_Analizando="%s" olvasása, kis türelmet...
Str_Preparando=Fájlok előkészítése, kis türelmet...
Str_Extrayendo=Kibontás mappába, kis türelmet...
Str_Ejecutando="%s" futtatása, kis türelmet...
Str_CambiandoLenguaje=Nyelv váltása, kis türelmet...
Str_CreandoComprimido=ZIP-archívum létrehozása, kis türelmet...
Str_CreandoAutoextraible=Önálló végrehajtható modul létrehozása, kis türelmet...
Str_ComprobandoCifrados=Titkosított fájlok ellenőrzése, kis türelmet...
Str_SeleccionadoUnArchivo=%s fájl kiválasztva
Str_SeleccionadoVariosArchivos=%s fájl kiválasztva
Str_AbrirInstalador_Caption=Egyedülálló telepítőfájl megnyitása...
Str_EscanearInstaladores_Caption=Telepítőfájlok keresése a merevlemezen...
Str_BorrarHistorial=Előzmények törlése...
Str_HistorialVacio=(Nincsenek legutóbbi fájlok)
Str_NingunIdioma=(Nincs elérhető nyelv)
Str_PropiedadDesconocida=(Ismeretlen kiadó)
Str_PropiedadCifradoUnArchivo=%s titkosítva
Str_PropiedadCifradoVariosArchivos=%s titkosítva
Str_PropiedadCompresionNinguno=Nincs
Str_Vaciando=Alkalmazás gyorsítótár törlése, kis türelmet...
Str_DescripcionMenuContextualExplorer=Megnyitás a következővel %s
Str_NoVisibleEnEdicionFree=Az ingyenes kiadásban nem látható. Adományozzon az Ultra verzióra frissítéshez.
Str_SeccionesScript=Parancsfájl szekciók
Str_VTComprobandoHashInstalador=Fájl ellenőrzése a következőben: %s...
Str_VTResultadoNinguno=Nincs
Str_VTResultadoLimpio=Tiszta
Str_VTResultadoLimpioHint=Tiszta fájl%sKattintson ide a jelentés megtekintéséhez.
Str_VTResultadoInfectado=Potenciális fenyegetés
Str_VTResultadoInfectadoHint=%s/%s biztonsági eszköz által észlelt potenciális fenyegetés%sKattintson ide a jelentés megtekintéséhez.
Str_VTResultadoDesconocido=Ismeretlen
Str_VTResultadoDesconocidoHint=Ismeretlen fájl (nincs információ az adatbázisban)%sKattintson a(z) %s megnyitásához, és először küldje el ezt a fájlt elemzésre.
Str_VTResultadoError=Hiba történt a következőhöz való csatlakozáskor: %s
Str_VTResultadoErrorHint=Nem sikerült csatlakozni a(z) %s kiszolgálóhoz%sKattintson az újrapróbálkozáshoz.
Str_CDHint=Írja be ide a sajátját: %s.

Str_CategoriaDesc1=Alkalmazás
Str_CategoriaDesc2=Beágyazott fájlok (Telepítő)
Str_CategoriaDesc3=Parancsfájlok (Telepítő)
Str_CategoriaDesc4=Rendszermeghajtó (Közös)
Str_CategoriaDesc5=Program Files (Közös)
Str_CategoriaDesc6=Program Files x86 (Közös)
Str_CategoriaDesc7=Program Files x64 (Közös)
Str_CategoriaDesc8=Common Files (Közös)
Str_CategoriaDesc9=Common Files x86 (Közös)
Str_CategoriaDesc10=Common Files x64 (Közös)
Str_CategoriaDesc11=Ideiglenes (Telepítő)
Str_CategoriaDesc12=Betűtípusok (Közös)
Str_CategoriaDesc13=Programcsoport (Automatikus)
Str_CategoriaDesc14=Helyi alkalmazásadatok (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc15=Küldés a menübe (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc16=Application Data (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc17=Application Data (Közös)
Str_CategoriaDesc18=Common Files (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc19=Asztal (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc20=Asztal (Közös)
Str_CategoriaDesc21=Kedvencek (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc22=Kedvencek (Közös)
Str_CategoriaDesc23=Program Files (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc24=Programok a Start menüben (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc25=Programok a Start menüben (Közös)
Str_CategoriaDesc26=Start menü (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc27=Start menü (Közös)
Str_CategoriaDesc28=Indítás (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc29=Indítás (Közös)
Str_CategoriaDesc30=Sablonok (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc31=Sablonok (Közös)
Str_CategoriaDesc32=Dokumentumok (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc33=Dokumentumok (Közös)
Str_CategoriaDesc34=EXE telepítő helye (Közös)
Str_CategoriaDesc35=Mentett játékok (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc36=Program Files (Automatikus)
Str_CategoriaDesc37=Program Files x86 (Automatikus)
Str_CategoriaDesc38=Program Files x64 (Automatikus)
Str_CategoriaDesc39=Common Files (Automatikus)
Str_CategoriaDesc40=Common Files x86 (Automatikus)
Str_CategoriaDesc41=Common Files x64 (Automatikus)
Str_CategoriaDesc42=Application Data (Automatikus)
Str_CategoriaDesc43=Asztal (Automatikus)
Str_CategoriaDesc44=Dokumentumok (Automatikus)
Str_CategoriaDesc45=Programok a Start menüben (Automatikus)
Str_CategoriaDesc46=Start menü (Automatikus)
Str_CategoriaDesc47=Indítás (Automatikus)
Str_CategoriaDesc48=Sablonok (Automatikus)
Str_CategoriaDesc49=Betűtípusok (Felhasználó)
Str_CategoriaDesc50=Betűtípusok (Automatikus)
